Casio Sheen SHE-3806 manual

Casio Sheen SHE-3806
(1)
  • Number of pages: 1
  • Filetype: PDF
  • 1

    Operation Guide 5420/5421

    MA1311-EA
    © 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
    DEUTSCH
    Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentationr späteres Nachschlagen
    auf.
    Die Uhr kann etwas von der in der Illustration gezeigten Uhr abweichen.
    Raststellung 1
    Wochentag
    24-Stunden-Zeiger Tag
    Raststellung 2
    Krone
    Kronenbedienung
    Krone
    Lösen
    Bestimmte wasserresistente Modelle (100 Meter, 200 Meter)
    besitzen eine Schraubkrone. Bevor Sie die Krone betätigen,
    lösen Sie bitte deren Verschraubung, indem Sie die Krone zu
    sich hin drehen. Ziehen Sie die Krone dann vor. Ziehen Sie nicht
    mit übermäßiger Kraft an der Krone. Bei losgeschraubter Krone
    ist die Uhr nicht wasserresistent. Schrauben Sie die Krone daher
    nach der Betigung wieder sicher fest.
    Falls die Uhr einen Zeitmarkierungsring besitzt...
    Start
    Abgelaufene
    Zeit
    Aktuell
    Sie können den Zeitmarkierungsring mit der
    Markierung
    auf den Minutenzeiger einstellen.
    Dadurch ist dann ablesbar, wie viele Minuten seit
    dem Einstellen der Markierung
    verstrichen sind.
    Technische Daten
    Ganggenauigkeit bei
    Normaltemperatur (pro Monat)
    Batterietyp Batteriebetriebsdauer
    ±20 Sekunden SR920SW Ca. 3 Jahre
    Tageinstellung ändernHinweis
    Bei der Tageinstellung
    betgt die Monatslänge
    31Tage. Bei kürzeren
    Monaten ist der Tag
    entsprechend anzupassen.
    Vermeiden Sie, die
    Tageinstellung zwischen
    9 Uhr abends und
    1Uhr nachts zu ändern.
    Anderenfalls erfolgt der
    Wechsel der Tageinstellung
    um Mitternacht eventuell
    nicht korrekt.
    Ziehen Sie die Krone in Raststellung 1.
    Stellen Sie durch Drehen der Krone den
    Tag ein.
    Drücken Sie die Krone zurück.
    Wochentag und Uhrzeit einstellen
    Ziehen Sie bei auf 12 Uhr befi ndlichem
    Sekundenzeiger die
    Krone in Raststellung 2.
    Drehen Sie mit der Krone den Stunden-
    und Minutenzeiger in Vorrtsrichtung
    weiter, wodurch sich auch die Wochentag-
    Einstellung entsprechend ändert.
    Hinweis
    Achten Sie auf richtige
    Einstellung der 1. bzw. 2.
    Tageshälfte.
    Bewegen Sie den
    Minutenzeiger beim
    Einstellen der Uhrzeit vier
    oder fünf Minuten über die
    Zielzeit hinaus und dann
    rückwärts zur genschten
    Zeit.
    Der 24-Stunden-Zeiger
    zeigt die aktuelle Stunde
    des Tags an. Er hrt über
    jeweils 24 Stunden eine
    komplette Drehung aus.
    Stellen Sie durch Drehen der Krone die
    Uhrzeit ein.
    Drücken Sie die Krone zurück.
    Wichtige Hinweise zur BenutzungWasserresistenz
    Für Uhren, die auf dem Rücken mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
    gekennzeichnet sind, gilt Folgendes:
    Wasserresistenz
    Im täglichen
    Gebrauch
    Erhöhte Wasserresistenz imglichen
    Gebrauch
    5
    Atmosphären
    10
    Atmosphären
    20
    Atmosphären
    Kennzeichnung
    Auf Vorderseite oder
    Rücken der Uhr
    Keine
    BAR-Angabe
    5BAR 10BAR 20BAR
    Beispieler
    täglichen
    Gebrauch
    Händewaschen, Regen
    Ja Ja Ja Ja
    Wasser betreffende
    Tätigkeiten, Schwimmen
    Nein Ja Ja Ja
    Windsurfen Nein Nein Ja Ja
    Tauchen ohne Geräte
    Nein Nein Ja Ja
    Benutzen Sie diese Uhr nicht beim Gerätetauchen oder anderen Arten des Tauchens, die
    Sauerstofffl aschen erfordern.
    Uhren, die auf demcken nicht mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
    gekennzeichnet sind, sind gegen die Einwirkung von Schweiß nicht geschützt.
    Vermeiden Sie, solche Uhren unter Bedingungen zu tragen, in denen sie größeren
    Mengen an Schweiß oder Feuchtigkeit oder direkten Wasserspritzern ausgesetzt sind.
    Auch wenn die Uhr wasserresistent ist, sind im Gebrauch die nachstehenden
    Vorsichtsmaßregeln zu beachten. Ein derartiger Gebrauch beeinträchtigt die
    Wasserresistenz und kann ein Beschlagen des Glases verursachen.
    Betätigen Sie nicht die Krone oder Knöpfe, wenn die Uhr im Wasser oder noch nass
    ist.
    Vermeiden Sie, die Uhr in der Badewanne zu tragen.
    Tragen Sie die Uhr nicht in einem beheizten Schwimmbad, in einer Sauna oder einer
    anderen Umgebung mit hohen Temperaturen/hoher Feuchtigkeit.
    Tragen Sie die Uhr nicht, wenn Sie sich die Hände oder das Gesicht waschen,
    bei Hausarbeiten oder bei anderen tigkeiten mit Verwendung von Seife oder
    Reinigungsmitteln.
    Spülen Sie nach einem Eintauchen in Seewasser alles Salz und etwaigen Schmutz mit
    normalem Wasser von der Uhr ab.
    Um die Wasserresistenz zu erhalten, müssen Sie die Dichtungen der Uhr regelmäßig
    ersetzen lassen (ungefähr einmal alle zwei oder drei Jahre).
    Quali ziertes Fachpersonal kontrolliert nach einem Batteriewechsel die Wasserresistenz
    der Uhr. Zum sachgemäßen Austauschen der Batterie ist Spezialwerkzeug erforderlich.
    Lassen Sie die Batterie daher stets beim Originalhändler oder einer autorisierten CASIO
    Kundendienststelle austauschen.
    Manche wasserresistenten Uhren sind mit modischen Lederarmbändern ausgestattet.
    Wenn Sie eine solche Uhr tragen, vermeiden Sie bitte Schwimmen, Waschen und alle
    Aktivitäten, bei denen das Lederarmband dem Wasser ausgesetzt ist.
    Das Uhrglas kann innen beschlagen, wenn die Uhr einem ptzlichen Temperaturabfall
    ausgesetzt ist. Dies stellt kein Problem dar, solange der Beschlag relativ schnell wieder
    verschwindet. Bei plötzlichen, heftigen Temperaturänderungen (z.B. wenn man im
    Sommer in einen klimatisierten Raum kommt und sich in den Kaltluftstrom stellt oder
    wenn man im Winter aus einem beheizten Raum kommt und die Uhr in Berührung mit
    Schnee bringt) kann es länger dauern, bis der Beschlag des Glases verschwindet.
    Wenn der Beschlag nicht mehr verschwindet oder Feuchtigkeit im Glas zu sehen ist,
    stellen Sie die Benutzung der Uhr bitte umgehend ein und bringen Sie sie zu Ihrem
    Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle.
    Die Uhr wurde nach den Regelungen der Internationalen Organisation für Normung auf
    ihre Wasserresistenz getestet.
    Armband
    Wenn das Armband zu straff angelegt wird, kann dies Schwitzen verursachen und
    die Luftzirkulation unter dem Armband behindern, was zu Hautreizungen hren kann.
    Ziehen Sie das Armband nicht zu stark an. Zwischen Armband und Handgelenk sollte
    so viel Platz bleiben, dass Sie noch den Finger unter das Armband schieben können.
    Alterung, Rost und andere Faktoren können dazu hren, dass das Armband reißt
    oder sich von der Uhrst oder die Federstege verrutschen oder herausfallen können.
    Entsprechend kann die Uhr sich vom Handgelenk lösen und verloren gehen oder auch
    Verletzungen verursachen. Achten Sie stets auf gute Pfl ege des Armbands und halten
    Sie es sauber.
    Stellen Sie die Benutzung des Armbands sofort ein, wenn Sie einen der folgenden
    Zusnde feststellen: verringerte Biegsamkeit des Bands, Risse, Verfärbungen oder
    Lockerheit des Bands, verrutschte oder herausgefallene Federstifte und andere
    anormale Zustände. Bringen Sie die Uhr zur Inspektion und Reparatur (die Ihnen
    berechnet werden) zum Originalhändler oder einer CASIO Kundendienststelle oder
    lassen Sie das Armband austauschen (was Ihnen ebenfalls berechnet wird).
    Temperatur
    Lassen Sie die Uhr nicht auf dem Armaturenbrett eines Fahrzeugs, nahe an einem
    Heizgerät oder an anderen Orten liegen, an denen sie hohen Temperaturen ausgesetzt
    ist. Lassen Sie die Uhr nicht an Orten mit sehr niedrigen Temperaturen liegen.
    Übermäßig hohe oder niedrige Temperaturen nnen dazu führen, dass die Uhr vor-
    oder nachgeht, stehen bleibt oder andere Funktionsprobleme auftreten.
    Stöße
    Diese Uhr ist so konstruiert, dass sie den im normalen Alltagsgebrauch und bei leichten
    Aktivitäten wie Ballspiele, Tennis usw. auftretenden Stößen standlt. Wenn sie fallen
    gelassen oder anderweitig heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann dies allerdings einen
    Defekt zur Folge haben. Uhren mit stoßresistenter Konstruktion (G-SHOCK, Baby-G,
    G-ms)nnen auch bei Benutzung einer Kettensäge und anderen Aktivitäten mit
    starken Vibrationen sowie bei sportlichen Aktivitäten mit intensiver Beanspruchung
    (Motocross usw.) getragen werden.
    Magnetismus
    Bei analogen und kombinierten (analog-digitalen) Uhren werden die Zeiger von einem
    magnetisch wirkenden Antrieb bewegt. Wenn sich eine solche Uhr nahe an einem
    Gerät oder Objekt befi ndet, das ein starkes Magnetfeld erzeugt (z.B. Lautsprecher,
    magnetische Halskette, Handy usw.), kann dies dazu führen, dass die Uhr nachgeht,
    vorgeht oder stoppt und eine entsprechend falsche Uhrzeit anzeigt.
    Statische Elektrizität
    Bei sehr starker elektrostatischer Aufl adung zeigt die Uhr glicherweise eine falsche
    Uhrzeit an. Durch sehr starke elektrostatische Au adungnnen sogar elektronische
    Bauteile beschädigt werden.
    Chemikalien
    Setzen Sie die Uhr nicht Verdünner, Benzin, Lösungsmitteln, Ölen und Fetten aus oder
    Reinigern, Klebern, Arzneimitteln oder Kosmetika, die solche Stoffe enthalten. Diese
    können Verfärbungen verursachen und Resingehäuse, Resinarmband, Leder und
    andere Teile beschädigen.
    Lagerung
    Wenn die Uhr längere Zeit nicht benutzt wird, wischen Sie bitte Schmutz, Schwe und
    Feuchtigkeit gründlich ab und verwahren Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort.
    Resinteile (Kunstharzteile)
    Wenn die Uhr Berührung mit anderen Objekten hat oderngere Zeit zusammen mit
    anderen Objekten verwahrt wird, wenn sie nass ist, kann es vorkommen, dass die
    Resinteile auf die anderen Objekte oder andere Objekte auf die Resinteile abfärben.
    Sorgen Sie daher unbedingt dar, dass die Uhr trocken ist, bevor Sie sie zusammen
    mit anderen Objekten verwahren, und vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
    Wenn Sie die Uhr lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem sie direkter Sonne
    (Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder lange Zeit nicht reinigen, kann dies zu
    Verrbungen führen.
    Unter bestimmten Bedingungen (starke Einwirkung von äußeren Kräften, ständiges
    Reiben, Stöße usw.) können sich Verfärbungen an den lackierten Teilen ergeben.
    Wenn das Armband bedruckt ist, kann starkes Reiben auf der bedruckten Zone zu einer
    Verrbung hren.
    Wenn Sie die Uhrngere Zeit im nassen Zustand lassen, kann Leuchtfarbe ausbleichen.
    Wischen Sie die Uhr umgehend wieder trocken, wenn sie nass geworden ist.
    Halbtransparente Resinteile können sich durch Schweiß und Schmutz verfärben sowie
    auch wenn sie lange Zeit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit ausgesetzt
    werden.
    Durch den täglichen Gebrauch und lange Lagerung der Uhr können Resinteile altern,
    brechen oder sich verbiegen. Der Umfang solcher Schäden ist von den Gebrauchs- und
    Lagerbedingungen abhängig.
    Lederarmband
    Wenn die Uhr Berührung mit anderen Objekten hat oder lange Zeit zusammen mit
    diesen verwahrt wird, wenn sie nass ist, kann es vorkommen, dass das Lederarmband
    auf andere Objekte oder andere Objekte auf das Lederarmband abfärben. Wischen Sie
    die Uhr unbedingt mit einem weichen Lappen trocken, bevor Sie sie zusammen mit
    anderen Objekten verwahren, und vermeiden Sie, dass sie andere Objekte behrt.
    Wenn Sie ein Lederarmband lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem es direkter
    Sonne (Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder das Lederarmband lange Zeit nicht
    reinigen, kann dies zu Verfärbungen führen.
    ACHTUNG: Wenn ein Lederarmband Reibung oder Schmutz ausgesetzt ist, kann dies
    dazu führen, dass es abfärbt oder sich verrbt.
    Metallteile
    Wenn Metallteile nicht von Verschmutzungen gesäubert werden, kann sich Rost bilden,
    auch wenn die Teile aus Edelstahl bestehen oder galvanisch behandelt sind. Wenn
    Metallteile Schweiß oder Wasser ausgesetzt waren, wischen Sie sie bitte gndlich mit
    einem weichen, saugfähigen Tuch ab und legen Sie die Uhr zum Trocknen an einem gut
    belüfteten Ort.
    Bürsten Sie das Metall mit einer weichen Zahnbürste mit einer schwachen Lösung
    aus Wasser und mildem, neutralem Reinigungsmittel oder mit Seifenwasser ab.
    Spülen Sie die Reinigungsmittelreste dann mit Wasser ab und wischen Sie die Teile
    mit einem weichen, saugfähigen Tuch trocken. Wenn Sie Metallteile waschen, wickeln
    Sie das Uhrgehäuse bitte in Küchen-Plastikfolie ein, damit es nicht in Behrung mit
    Reinigungsmittel oder Seife kommt.
    Bakterien- und geruchshemmendes Armband
    Das bakterien- und geruchshemmende Armband verbessert Komfort und Hygiene,
    indem es die für die Geruchsbildung verantwortliche Zersetzung von Schweiß durch
    Bakterien unterdckt. Um die maximale antibakterielle und Anti-Geruchswirkung zu
    erzielen, muss das Armband sauber gehalten werden. Wischen Sie Schmutz, Schweiß
    und Feuchtigkeit auf dem Armband mit einem saughigen weichen Lappen gründlich
    ab.
    Ein bakterien- und geruchshemmendes Armband unterdrückt die Bildung von
    Organismen und Bakterien. Es schützt aber nicht vor Ausschlägen durch allergische
    Reaktionen usw.
    Bitte beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Haftung für etwaige
    Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten aus der Benutzung oder
    einem Defekt dieser Uhr entstehen.
    Wartung durch den BenutzerPfl ege der Uhr
    Bitte denken Sie daran, dass Sie die Uhr wie ein Kleidungsstück auf der Haut tragen.
    Damit die Uhr den Leistungsstand bieten kann, für den sie konstruiert wurde, halten Sie
    Uhr und Armband bitte durch häu ges Abwischen mit einem weichen Tuch sauber und
    frei von Schmutz, Schweiß, Wasser und Fremdkörpern.
    Wenn die Uhr Seewasser oder Schmutz ausgesetzt war, spülen Sie sie bitte mit
    sauberem Frischwasser ab.
    Verwenden Sier ein Metall- oder Resinarmband bitte eine weiche Zahnbürste oder
    ein ähnliches Hilfsmittel und bürsten Sie das Armband mit einer schwachen Lösung aus
    Wasser und einem milden, neutralen Reinigungsmittel oder mit Seifenwasser ab. Spülen
    Sie die Reinigungsmittelreste dann mit Wasser ab und wischen Sie die Teile mit einem
    weichen, saugfähigen Tuch trocken. Wenn Sie das Armband waschen, wickeln Sie
    das Uhrgehäuse bitte in chen-Plastikfolie ein, damit es nicht in Berührung mit dem
    Reinigungsmittel oder Seife kommt.
    Bei einem Resinarmband waschen Sie dieses bitte mit Wasser ab und wischen
    Sie es mit einem weichen Tuch trocken. Bitte beachten Sie, dass es bei einem
    Resinarmband vorkommen kann, dass schmutzfl eckähnliche Muster auf der Ober äche
    erscheinen. Dies hat keinen Ein uss auf die Haut oder Kleidung. Wischen Sie das
    Schmutzfl eckmuster mit einem Tuch ab.
    Reinigen Sie ein Lederarmband mit einem weichen Tuch von Wasser und Schwe.
    Wenn die Krone, Knöpfe oder der Einstellring einer Uhr lange nicht betätigt werden,
    kann dies zu Problemen bei der Bedienbarkeithren. Sie sollten daher periodisch die
    Krone und den Einstellring drehen und die Knöpfe drücken, damit diese einwandfrei
    bedienbar bleiben.
    Mögliche Folgen bei schlechter Pfl ege
    Rost
    Obwohl der r die Uhr verwendete Stahl hochgradig rostbeständig ist, kann sich Rost
    bilden, wenn die Uhr verschmutzt ist und nicht gesäubert wird.
    Schmutz auf der Uhr kann den Kontakt des Metalls mit Sauerstoff unterbinden, was
    dazu führen kann, dass die sctzende Oxidationsschicht auf der Metalloberfl äche
    durchbrochen wird und sich Rost bildet.
    Rost kann scharfe Bereiche an Metallteilen verursachen und zum Verrutschen oder
    Herausfallen der Federstege führen. Stellen Sie die Benutzung der Uhr umgehend
    ein und bringen Sie sie zu Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten CASIO
    Kundendienststelle, wenn Sie bemerken, dass mit der Uhr etwas nicht in Ordnung ist.
    Auch wenn die Metallober äche sauber zu sein scheint, können in Spalten versteckter
    Schweund Rost die Ärmel der Kleidung verschmutzen, Hautreizungen hervorrufen
    und unter Umständen auch die Funktion der Uhr beeintchtigen.
    Vorzeitiger Verschleiß
    Wenn Sie Schweiß oder Wasser an einem Resinarmband oder Einstellring nicht
    abwischen oder die Uhr an einem Ort mit hoher Feuchtigkeit verwahren, kann dies
    vorzeitigen Verschleiß, Risse und Brüche zur Folge haben.
    Hautreizungen
    Bei Personen mit empfi ndlicher Haut oder schlechter gesundheitlicher Verfassung kann
    das Tragen einer Uhr unter Umständen Hautreizungen verursachen. In solchen Fällen
    sollten Sie das Leder- oder Resinarmband besonders sauber halten. Falls Sie beim
    Tragen einen Ausschlag oder andere Hautreizungen feststellen, nehmen Sie die Uhr
    bitte sofort wieder ab und wenden Sie sich an einen Hautp ege- Spezialisten.
    Batteriewechsel
    Überlassen Sie den Batteriewechsel Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten
    CASIO Kundendienststelle.
    Lassen Sie die Batterie ausschließlich durch den in der Bedienungsanleitung genannten
    Typ ersetzen. Bei Verwendung eines anderen Batterietyps kann sich ein Defekt ergeben.
    Lassen Sie die Uhr beim Batteriewechsel auch auf ausreichende Wasserresistenz
    prüfen.
    Zierteile aus Resin können im normalen täglichen Gebrauch mit der Zeit abnutzen,
    reißen oder sich verbiegen. Wenn eine Uhr, die zwecks Batteriewechsel eingereicht
    wurde, Risse oder eine andere auf eine mögliche Beschädigung hinweisende Anomalie
    aufweist, wird sie mit einer Beschreibung der Anomalie zurückgegeben, ohne die in
    Auftrag gegebene Arbeit auszuhren.
    Anfängliche Batterie
    Die Batterie, die beim Kauf der Uhr bereits eingesetzt ist, wurde auchr die Funktions-
    und Leistungstests im Werk benutzt.
    Die Testbatterie erreicht das Ende ihrer Lebensdauerglicherweise schon vor Ablauf
    der in der Bedienungsanleitung angegebenen Lebensdauer. Bitte beachten Sie, dass
    Ihnen der Austausch dieser Batterie berechnet wird, auch wenn er schon innerhalb der
    Garantiezeit der Uhr erforderlich ist.
    Zu niedriger Batteriestand
    Ein zu niedriger Batteriestand ist an einem großen Fehler bei der Uhrzeit, blasser
    Anzeige im Display oder einem leeren Display zu erkennen.
    Wenn die Uhr mit zu niedrigem Batteriestand betrieben wird, kann dies zu
    Funktionsstörungenhren. Lassen Sie die Batterie umgehend austauschen.
    -ANUFACTURER#!3)/#/-054%2#/,4$(ONMACHICHOME3HIBUYAKU4OKYO*APAN2ESPONSIBLEWITHINTHE%UROPEAN5NION#!3)/%52/0%'MB(#ASIO0LATZ.ORDERSTEDT'ERMANY
    #ETTEMARQUENESAPPLIQUEQUAUXPAYSDEL5%
    $IESE-ARKIERUNGTRIFFTNURAUF%5,ØNDERZU
    %STES¤MBOLOESVÕLIDOSLOENPA¤SESDELA5%
    4HISMARKAPPLIESIN%5COUNTRIESONLY
    1UESTOMARCHIOVALESOLTANTONEIPAESIDELL5%
    FRANÇAIS
    Conservez la documentation à portée de main pour toute férence future.
    Votre montre peut être un peu différente de celle qui apparaît sur l’illustration.
    1er cran
    Jour de la semaine
    Aiguille de 24 heures Jour
    2ème cran
    Couronne
    Fonctionnement de la couronne
    Couronne
    Dévisser
    Certains moles de montres étanches (100 mètres, 200mètres)
    ont une couronne à vis. Avant d’effectuer une oration avec la
    couronne, tournez-la vers vous pour la dévisser, puis tirez-la. Ne
    forcez pas lorsque vous tirez la couronne. La montre n’est pas
    étanche lorsque la couronne estvissée. Après avoir effect
    une opération avec la couronne, revissez à fond la couronne.
    Si votre montre est pourvue d’une bague rotative...
    Démarrage
    Temps écoulé
    Actuellement
    Vous pouvez tourner la bague pour aligner son
    repère
    sur l’aiguille des minutes. Ceci vous
    permettra de savoir combien de temps s’est
    écoulé depuis l’alignement du repère
    .
    Fiche technique
    Précision à temrature
    normale (par mois)
    Type de pile Autonomie de la pile
    ±20 secondes SR920SW Approximativement 3 ans
    Pour changer le réglage du jourRemarque
    Leglage du jour utilise
    un mois de 31 jours. Pour
    les mois plus courts vous
    devez effectuer vous-même
    le glage.
    Évitez de changer leglage
    du jour entre 9 heures du
    soir et 1 heure du matin,
    sinon l’indication du jour
    risque ne pas changer
    correctement à minuit.
    Tirez la Couronne jusqu’au 1er cran.
    Tournez la Couronne pour gler le jour.
    Renfoncez la Couronne .
    Pour régler le jour de la semaine et l’heure
    Lorsque la trotteuse est sur 12 heures, tirez
    la
    Couronne jusqu’aume cran.
    Tournez la Couronne pour faire avancer
    les aiguilles des heures et des minutes, ce
    qui changera aussi leglage du jour de la
    semaine.
    Remarque
    Pensez à régler
    correctement l’heure sur le
    matin ou l’après-midi.
    Lorsque vous changez
    l’heure, avancez l’aiguille
    des minutes de quatre ou
    cinq minutes par rapport au
    réglage nal, puis revenez
    en arrière jusqu’au réglage
    souhaité.
    L’aiguille de 24 heures
    indique l’heure actuelle du
    jour. Elle fait un tour complet
    toutes les 24 heures.
    Tournez la Couronne pour changer le réglage
    de l’heure.
    Renfoncez la Couronne .
    Précautions d’emploiÉtanchéité
    Les points suivants concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou
    WATER RESISTANT sur leur couvercle arrière.
    Étanchéité
    lors d’un
    usage
    quotidien
    Étanchéité plus grande lors d’un usage
    quotidien
    5
    atmosphères
    10
    atmosphères
    20
    atmosphères
    Marque
    Sur l’avant ou l’arrière
    de la montre
    Pas de
    marque BAR
    5BAR 10BAR 20BAR
    Exemple
    d’usage
    quotidien
    Lavage mains, pluie Oui Oui Oui Oui
    Travail en rapport avec
    l’eau, natation
    Non Oui Oui Oui
    Planche à voile Non Non Oui Oui
    Plongée Non Non Oui Oui
    N’utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille.
    Les montres sans marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT à l’arrière de la
    montre ne sont pas protées contre les effets de la sueur. Évitez de les utiliser dans
    des situations où elles peuvent être exposées à une sueur intense ou à une humidité
    élee, ou aux éclaboussures directes d’eau.
    Les précautions d’emploi suivantes doivent être prises me dans le cas d’une montre
    étanche. Sinon l’étanchéité de la montre sera réduite et de la buée peut se former sous
    le verre.
    Ne touchez pas à la couronne ni aux boutons quand votre montre est immergée dans
    l’eau ou mouillée.
    Évitez de porter votre montre tout en prenant un bain.
    Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna ou tout autre
    environnement expoà une température et une humidiélevées.
    Ne portez pas votre montre tout en vous lavant les mains ou le visage, effectuant un
    travail domestique ou toute autre che exigeant l’emploi de savon ou de tergent.
    Après une immersion dans l’eau de mer, rincez bien votre montre à l’eau douce pour
    enlever tout le sel et toutes les saletés de la montre.
    Faites remplacer régulièrement les joints de votre montre (environ une fois tous les deux
    ou trois ans) pour vous assurer de leur étanchéité.
    Un technicien qualifi é vérifi era l’étanchéi de votre montre au moment du
    remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux.
    Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur ou un service
    après-vente agréé CASIO.
    Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets en cuir élégants. Évitez
    de nager, de laver et d’exercer des activis risquant d’exposer le bracelet en cuir à
    l’eau.
    De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse
    subite de température. Ceci ne pose aucun problème si la buée disparaît rapidement.
    La buée sous le verre peut rester plus longtemps en cas de changements subits de
    temrature (par exemple, si vous entrez dans une pièce climatisée en été et vous
    tenez près d’une sortie d’air froid, ou bien si vous sortez d’une pièce chauffée en hiver
    et touchez la neige avec la montre). Si la buée ne disparaît pas ou si vous remarquez de
    l’humidisous le verre, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à
    votre revendeur ou à un service aps-vente agréé CASIO.
    L’étanchéité de votre montre a été testée selon la réglementation de l’Organisation
    internationale de normalisation.
    Bracelet
    Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation cutanée du fait que l’air
    passe diffi cilement sous le bracelet. Ne serrez pas trop le bracelet. Il est conseillé de
    laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet.
    Le bracelet peut rompre ou se détacher de la montre et les tiges du bracelet se
    déplacer ou tomber si le bracelet est endommagé, rouillé ou présente d’autres
    dégradations. La montre peut alors tomber et se perdre, ou bien causer des blessures.
    Veillez à prendre soin du bracelet et à le garder propre.
    Cessez immédiatement d’utiliser le bracelet si nous notez une des anomalies suivantes
    : le bracelet a perdu de sa fl exibilité, il est fi ssuré, décoloré,tendu, les tiges de
    raccordement du bracelet bougent ou tombent, ou toute autre anomalie. Apportez
    votre montre à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO pour la faire
    contrôler et réparer votre charge) ou pour faire remplacer le bracelet (à votre charge).
    Température
    Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil
    de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez
    pas non plus votre montre à un endroit exposé à des températures très basses. Les
    temratures extmes peuvent entrner un retard ou une avance de l’heure, un arrêt
    de la montre ou d’autres probmes.
    Choc
    Votre montre peut résister aux chocs survenant lors d’un usage quotidien et d’activités
    modérées, comme les jeux de ballons, le tennis, etc. Mais toute chute ou exposition
    à un choc violent peut provoquer une panne. Notez que les montres résistantes
    aux chocs (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) peuventsister aux vibrations fortes, dues
    par exemple à l’emploi d’une tronçonneuse ou aux activis sportives astreignantes
    (motocross, etc.).
    Magnétisme
    Les aiguilles des montres analogiques et combinées (analogiques-numériques) sont
    actionnées par un moteur utilisant la force magtique. Lorsqu’une montre de ce type
    est posée ps d’un appareil (haut-parleur, collier magnétique, téléphone cellulaire, etc.)
    émettant un magnétisme puissant, le mouvement de la montre peut ralentir, accérer
    ou s’arrêter, et l’heure ne sera pas indiqe correctement.
    Charge électrostatique
    L’exposition à une charge électrostatique très puissante peut être à l’origine d’une
    mauvaise indication de l’heure par votre montre. Une charge électrostatique très
    puissante peut également endommager les composants électroniques de votre montre.
    Produits chimiques
    Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants,
    l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage,
    colles, peintures,dicaments ou produits de beauté contenant ces ingrédients. Le
    boîtier en sine, le bracelet en sine, le cuir et d’autres pièces pourraient perdre leur
    couleur ou être endommagés.
    Rangement
    Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps, essuyez-la bien
    de manière à enlever toute la poussière, la sueur et l’humidité, et rangez-la à un endroit
    frais et sec.
    Pièces en résine
    Si vous laissez la montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps
    avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur des pièces en résine
    peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peutteindre sur les
    pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et
    assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.
    Votre montre se colorera si vous la laissez longtemps expoe aux rayons du soleil
    (rayons ultraviolets) et si vous ne la nettoyez pas régulièrement.
    Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force externe intense,
    frottement constant, choc, etc.) peut entrner une décoloration de ces pièces.
    Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet
    est expoà un frottement intense.
    La montre peut perdre sa couleur fl uorescente si elle reste longtemps mouillée. Essuyez
    la montre dès que possible lorsqu’elle est mouillée.
    Les pièces ensine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur
    et de la saleté, de même que si elles restent longtemps expoes à une température et
    une humidité élees.
    L’usage quotidien et le stockage à long terme de votre montre peuvent entraîner une
    détérioration, une rupture ou une formation des pièces ensine. L’importance de
    ces dommages dépend des conditions d’utilisation et de stockage.
    Bracelet en cuir
    Si vous laissez votre montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez
    longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur du bracelet
    en cuir peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre
    sur le bracelet en cuir. Essuyez toujours bien la montre avec un chiffon doux avant de la
    ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.
    Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons
    du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez pas régulièrement.
    ATTENTION : Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une
    décoloration du bracelet en cuir.
    Pièces métalliques
    Même si les piècestalliques du bracelet sont en acier inoxydable ou plaq, elle
    peuvent rouiller si elles ne sont pas nettoyées. Essuyez bien la montre avec un chiffon
    absorbant et doux, puis rangez-la à un endroit bien aéré de manière à ce qu’elleche,
    si ces piècestalliques sont exposées à de la sueur ou de l’humidité.
    Utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le métal avec une solution
    faible d’eau et detergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le
    à l’eau pour enlever tout le tergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant
    doux. Lorsque vous lavez les pièces métalliques, enveloppez le boîtier de la montre
    avec un lm plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le tergent
    ou le savon.
    Bracelet anti-bactérien et anti-odeur
    Les bracelets anti-bactériens et anti-odeur progent contre les mauvaises odeurs
    caues par la formation de bactéries due à la sueur, et sont donc plus agréables et
    hygniques. Mais pour qu’ils agissent de manière optimale, ils doivent aussi rester
    propres. Utilisez un chiffon absorbant doux pour bien enlever la saleté, la sueur et
    l’humidité.
    Un bracelet anti-bactérien et anti-odeur pvient leveloppement d’organismes et de
    bacries. Il ne protège pas contre les rougeurs dues à des actions allergiques, etc.
    Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux
    dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-me, à la suite de l’utilisation ou
    d’unefaillance de votre montre.
    Entretien de la montrePrendre soin de sa montre
    Souvenez-vous qu’une montre est continuellement au contact de la peau, comme un
    vêtement, Pour que votre montre reste toujours en bon état de fonctionnement, essuyez
    fréquemment le btier et le bracelet avec un chiffon doux pour enlever toute trace de
    saleté, sueur, eau et toute autre matière.
    Lorsque votre montre est expoe à l’eau de mer ou à la boue, rincez-la à l’eau clair.
    Pour nettoyer un bracelet métallique ou en résine avec des parties métalliques, utilisez
    une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le bracelet avec une solution
    faible d’eau et detergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le
    à l’eau pour enlever tout le tergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant
    doux. Lorsque vous lavez le bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un lm
    plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon.
    Si le bracelet est ensine, lavez-le à l’eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Notez
    que parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface d’un bracelet
    en sine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou lestements. Essuyez le bracelet
    avec un chiffon pour enlever ces empreintes.
    Épongez l’eau et la sueur sur un bracelet en cuir avec un chiffon doux.
    Ne pas toucher à la couronne, aux boutons ou à la bague rotative pendant un certain
    temps peut causer des dysfonctionnements. Tournezgulrement la couronne et la
    bague rotative et appuyez sur les boutons pour les maintenir en état de fonctionnement.
    Risques dus à un mauvais entretien de la montre
    Rouille
    Bien que l’acier de la montre soit trèssistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si
    vous ne nettoyez pas la montre lorsqu’elle est sale.
    La saleté sur votre montre ne permet pas à l’oxygène d’entrer en contact avec
    le tal et peut causer une rupture de l’oxydation de la surface tallique et la
    formation de rouille.
    Sous l’effet de la rouille, les pièces métalliques peuvent devenir coupantes et les
    tiges du bracelet bouger ou tomber. Si vous remarquez de telles anomalies, cessez
    immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service
    après-vente agréé CASIO.
    Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les
    interstices peuvent salir les manches de chemise, causer une irritation cutanée et même
    réduire les performances de la montre.
    Usure prématurée
    Laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet en résine ou une bague rotative, ou
    ranger la montre à un endroit expo à une forte humidi peut causer une usure
    prématurée, des coupures et des ssures.
    Irritation cutanée
    Les personnes à la peau sensible ou ayant des problèmes de sanpeuvent s’exposer
    à une irritation cutanée lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir
    leur bracelet en cuir ou en résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer
    une rougeur ou une irritation, détachez imdiatement votre montre et contactez un
    dermatologue.
    Remplacement de la pile
    Con ez le remplacement de la pile à votre revendeur ou à un service après-vente agréé
    CASIO.
    Faites remplacer la pile par le type de pile spécifi é dans le mode d’emploi. L’emploi d’un
    autre type de pile peut entraîner un problème.
    Lorsque vous faites remplacer la pile, faites aussi contrôler l’étanchéité de la montre.
    Les pièces ensine décoratives peuvent s’user, se craqueler ou seformer à la
    longue même en cas d’usage normal quotidien. Notez que si des craquelures ou une
    anomalie signalant un dommage sont constatées sur une montre lors du remplacement
    de la pile, la montre sera rendue avec une explication de l’anomalie sans que la pile soit
    remplacée.
    Pile initiale
    La pile fournie avec votre montre lors de l’achat a été utilisée en usine pour tester les
    fonctions et les performances de votre montre.
    Cette pile s’usera plus rapidement et devrait avoir une autonomie inférieure à celle
    mentionnée dans le mode d’emploi. Notez que le remplacement de la pile vous sera
    facturé,me pendant la période de garantie de votre montre.
    Charge faible de la pile
    Une charge faible de la pile se manifeste par une heure inexacte, un affi chage sombre
    ou une extinction complète de l’af chage.
    Lorsque la charge de la pile est faible, toute opération peut entraîner une erreur de
    fonctionnement. Remplacez la pile s que possible.
    Operating PrecautionsWater Resistance
    The following applies to watches with WATER RESIST or WATER RESISTANT marked
    on the back cover.
    Water
    Resistance
    Under Daily
    Use
    Enhanced Water Resistance Under
    Daily Use
    5
    Atmospheres
    10
    Atmospheres
    20
    Atmospheres
    Marking
    On watch front or on
    back cover
    No
    BAR mark
    5BAR 10BAR 20BAR
    Example of
    Daily Use
    Hand washing, rain Yes Yes Yes Yes
    Water-related work, swimming
    No Yes Yes Yes
    Windsurfi ng No No Yes Yes
    Skin diving No No Yes Yes
    Do not use your watch for scuba diving or other types of diving that requires air tanks.
    Watches that do not have WATER RESIST or WATER RESISTANT marked on the back
    cover are not protected against the effects of sweat. Avoid using such a watch under
    conditions where it will be exposed to large amounts of sweat or moisture, or to direct
    splashing with water.
    Even if a watch is water resistant, note the usage precautions described below. Such
    types of use reduce water resistance performance and can cause fogging of the glass.
    Do not operate the crown or buttons while your watch is submersed in water or wet.
    Avoid wearing your watch while in the bath.
    Do not wear your watch while in a heated swimming pool, sauna, or any other high
    temperature/high humidity environment.
    Do not wear your watch while washing your hands or face, while doing housework, or
    while performing any other task that involves soaps or detergents.
    After submersion in seawater, use plain water to rinse all salt and dirt from your watch.
    To maintain water resistance, have the gaskets of your watch replaced periodically
    (about once every two or three years).
    A trained technician will inspect your watch for proper water resistance whenever you
    have its battery replaced. Battery replacement requires the use of special tools. Always
    request battery replacement from your original retailer or from an authorized CASIO
    service center.
    Some water-resistant watches come with fashionable leather bands. Avoid swimming,
    washing, or any other activity that causes direct exposure of a leather band to water.
    The inside surface of the watch glass may fog when the watch is exposed to a sudden
    drop in temperature. No problem is indicated if the fogging clears up relatively quickly.
    Sudden and extreme temperature changes (such as coming into an air conditioned
    room in the summer and standing close to an air conditioner outlet, or leaving a heated
    room in the winter and allowing your watch to come into contact with snow) can cause
    it to take longer for glass fogging to clear up. If glass fogging does not clear up or if you
    notice moisture inside of the glass, immediately stop using your watch and take it to
    your original retailer or to an authorized CASIO service center.
    Your water-resistant watch has been tested in accordance with International
    Organization for Standardization regulations.
    Band
    Tightening the band too tightly can cause you to sweat and make it dif cult for air
    to pass under the band, which can lead to skin irritation. Do not fasten the band too
    tightly. There should be enough room between the band and your wrist so you can
    insert your nger.
    Deterioration, rust, and other conditions can cause the band to break or come off
    of your watch, which in turn can cause band pins to y out of position or to fall out.
    This creates the risk of your watch falling from your wrist and becoming lost, and also
    creates the risk of personal injury. Always take good care of your band and keep it
    clean.
    Immediately stop using a band if you even notice any of the following: loss of band
    exibility, band cracks, band discoloration, band looseness, band connecting pin ying
    or falling out, or any other abnormality. Take your watch to your original retailer or to a
    CASIO service center for inspection and repair (for which you will be charged) or to have
    the band replaced (for which you will be charged).
    Temperature
    Never leave your watch on the dashboard of a car, near a heater, or in any other
    location that is subject to very high temperatures. Do not leave your watch where it will
    be exposed to very low temperatures. Temperature extremes can cause your watch to
    lose or gain time, to stop, or otherwise malfunction.
    Impact
    Your watch is designed to withstand impact incurred during normal daily use and during
    light activity such as playing catch, tennis, etc. Dropping your watch or otherwise
    subjecting it to strong impact, however, can lead to malfunction. Note that watches
    with shock-resistant designs (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) can be worn while operating
    a chain saw or engaging in other activities that generate strong vibration, or while
    engaging in strenuous sports activities (motocross, etc.)
    Magnetism
    The hands of analog and combination (analog-digital) watches are moved by a motor
    that uses magnetic force. When such a watch is close to a device (audio speakers,
    magnetic necklace, cell phone, etc.) that emits strong magnetism, the magnetism can
    cause timekeeping to slow down, speed up, or stop, resulting in the incorrect time
    being displayed.
    Electrostatic Charge
    Exposure to very strong electrostatic charge can cause your watch to display the wrong
    time. Very strong electrostatic charge even can damage electronic components.
    Chemicals
    Do not allow your watch to come into contact with thinner, gasoline, solvents, oils, or
    fats, or with any cleaners, adhesives, paints, medicines, or cosmetics that contain such
    ingredients. Doing so can cause discoloration of or damage to the resin case, resin
    band, leather, and other parts.
    Storage
    If you do not plan to use your watch for a long time, thoroughly wipe it free of all dirt,
    sweat, and moisture, and store it in a cool, dry place.
    Resin Components
    Allowing your watch to remain in contact with other items or storing it together with
    other items for long periods while it is wet can cause color on resin components
    to transfer to the other items, or the color of the other items to transfer to the resin
    components of your watch. Be sure to dry off your watch thoroughly before storing it
    and make sure it is not in contact with other items.
    Leaving your watch where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for long
    periods or failure to clean dirt from your watch for long periods can cause it to become
    discolored.
    Friction caused by certain conditions (strong external force, sustained rubbing, impact,
    etc.) can cause discoloration of painted components.
    If there are printed gures on the band, strong rubbing of the printed area can cause
    discoloration.
    Leaving your watch wet for long periods can cause uorescent color to fade. Wipe the
    watch dry as soon as possible after it becomes wet.
    Semi-transparent resin parts can become discolored due to sweat and dirt, and if
    exposed to high temperatures and humidity for long periods.
    Daily use and long-term storage of your watch can lead to deterioration, breaking, or
    bending of resin components. The extent of such damage depends on usage conditions
    and storage conditions.
    Leather Band
    Allowing your watch to remain in contact with other items or storing it together with
    other items for long periods while it is wet can cause the color of the leather band to
    transfer to the other items or the color of the other items to transfer to the leather band.
    Be sure to dry off your watch thoroughly with a soft cloth before storing it and make
    sure it is not in contact with other items.
    Leaving a leather band where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for long
    periods or failure to clean dirt from a leather band for long periods can cause it to
    become discolored.
    CAUTION: Exposing a leather band to rubbing or dirt can cause color transfer and
    discoloration.
    Metal Components
    Failure to clean dirt from metal components can lead to formation of rust, even if
    components are stainless steel or plated. If metal components exposed to sweat or
    water, wipe thoroughly with a soft, absorbent cloth and then place the watch in a well-
    ventilated location to dry.
    Use a soft toothbrush or similar tool to scrub the metal with a weak solution of water
    and a mild neutral detergent, or with soapy water. Next, rinse with water to remove all
    remaining detergent and then wipe dry with a soft absorbent cloth. When washing metal
    components, wrap the watch case with kitchen plastic wrap so it does not come into
    contact with the detergent or soap.
    Bacteria and Odor Resistant Band
    The bacteria and odor resistant band protects against odor generated by the formation
    of bacteria from sweat, which ensures comfort and hygiene. In order to ensure
    maximum bacteria and odor resistance, keep the band clean. Use an absorbent soft
    cloth to thoroughly wipe the band clean of dirt, sweat, and moisture.
    A bacteria and odor resistant band suppresses the formation of organisms and bacteria.
    It does not protect against rash due to allergic reaction, etc.
    Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any damage
    or loss suffered by you or any third party arising through the use of your watch or its
    malfunction.
    User MaintenanceCaring for Your Watch
    Remember that you wear your watch next to your skin, just like a piece of clothing.
    To ensure your watch performs at the level for which it is designed, keep it clean by
    frequently wiping with a soft cloth to keep your watch and band free of dirt, sweat, water
    and other foreign matter.
    Whenever your watch is exposed to sea water or mud, rinse it off with clean fresh
    water.
    For a metal band or a resin band with metal parts, use a soft toothbrush or similar tool
    to scrub the band with a weak solution of water and a mild neutral detergent, or with
    soapy water. Next, rinse with water to remove all remaining detergent and then wipe dry
    with a soft absorbent cloth. When washing the band, wrap the watch case with kitchen
    plastic wrap so it does not come into contact with the detergent or soap.
    For a resin band, wash with water and then wipe dry with a soft cloth. Note that
    sometimes a smudge like pattern may appear on the surface of a resin band. This will
    not have any effect on your skin or clothing. Wipe with a cloth to remove the smudge
    pattern.
    Clean water and sweat from a leather band by wiping with a soft cloth.
    Not operating a watch crown, buttons, or rotary bezel could lead to later problems with
    their operation. Periodically rotate the crown and rotary bezel, and press buttons to
    maintain proper operation.
    Dangers of Poor Watch Care
    Rust
    Though the metal steel used for your watch is highly rust-resistant, rust can form if your
    watch is not cleaned after it becomes dirty.
    Dirt on your watch can make it impossible for oxygen to come into contact with the
    metal, which can lead to breakdown of the oxidization layer on the metal surface and
    the formation of rust.
    Rust can cause sharp areas on metal components and can cause band pins to y out
    of position or to fall out. If you ever notice any abnormality immediately stop using your
    watch and take it to your original retailer or to an authorized CASIO service center.
    Even if the surface of the metal appears clean, sweat and rust in crevasses can soil the
    sleeves of clothing, cause skin irritation, and even interfere with watch performance.
    Premature Wear
    Leaving sweat or water on a resin band or bezel, or storing your watch an area subject
    to high moisture can lead to premature wear, cuts, and breaks.
    Skin Irritation
    Individuals with sensitive skin or in poor physical condition may experience skin irritation
    when wearing a watch. Such individuals should keep their leather band or resin band
    particularly clean. Should you ever experience a rash or other skin irritation, immediately
    remove your watch and contact a skin care professional.
    Battery Replacement
    Leave battery replacement up to your original retailer or authorized CASIO service
    center.
    Have the battery replaced only with the type specifi ed in the User’s Guide. Use of a
    different battery type can cause malfunction.
    When replacing the battery, also request a check for proper water resistance.
    Ornamental resin components may become worn, cracked, or bent over time when
    subjected to normal daily use. Note that if cracking or any other abnormality indicating
    possible damage is noticed in a watch submitted for battery replacement, your watch
    will be returned with an explanation of the abnormality, without the requested servicing
    being performed.
    Initial Battery
    The battery that comes loaded in your watch when you purchase it is used for function
    and performance testing at the factory.
    The test battery may go dead quicker than the normally rated battery life as noted in
    the User’s Guide. Note that you will be charged for replacement of this battery, even if
    replacement is required within your watch’s warranty period.
    Low Battery Power
    Low battery power is indicated by large timekeeping error, by dim display contents, or
    by a blank display.
    Operation while battery power is low can result in malfunction. Replace the battery as
    soon as possible.
    ENGLISH
    Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
    Your watch may differ somewhat from the one shown in the illustration.
    Click 1
    Day of the week
    24-Hour Hand Day
    Click 2
    Crown
    Crown Operations
    Crown
    Loosen
    Some water-resistant models (100 meters, 200 meters)
    have a screw-in crown. When you need to perform a crown
    operation, rotate it towards you to unscrew it. Then pull the
    crown out. Avoid applying undue force when pulling. The watch
    loses its water resistance while the crown is unscrewed. After
    performing a crown operation, fully screw the crown back in.
    If your watch has a rotary bezel...
    Start
    Elapsed time
    Current
    You can rotate the bezel to align its
    mark with the
    minute hand. Then you will be able to tell how much
    time has elapsed since aligning the
    mark.
    Specifi cations
    Accuracy at normal
    temperature (per month)
    Battery type Battery life
    ±20 seconds SR920SW Approx. 3 years
    To change the day setting
    Note
    The day setting uses a
    31-day month. Make
    adjustments for months of
    shorter lengths.
    Avoid changing the day
    setting between the hours
    of 9 p.m. and 1 a.m.
    Otherwise, the day setting
    may not change correctly at
    midnight.
    Pull the Crown out to Click 1.
    Rotate the Crown to set the day.
    Push the Crown back in.
    To adjust the day of the week and time
    When the second hand is at 12o’clock, pull
    the
    Crown out to Click 2.
    Rotate the Crown to advance the hour and
    minute hand settings, which will also change
    as the day of the week setting.
    Note
    Take care that you set the
    correct AM or PM time.
    When changing the time,
    move the minute hand four
    or ve minutes past your
    nal setting, and then back it
    up to the setting you want.
    The 24-Hour Hand indicates
    the current hour of the day.
    It makes one complete
    rotation every 24 hours.
    Rotate the Crown to change the time setting.
    Push the Crown back in.
    CASIO COMPUTER CO., LTD.
    6-2, Hon-machi 1-chome
    Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
    5SERS'UIDE"EDIENUNGSANLEITUNG-ODEDEMPLOI'U¤ADELUSUARIO'UIDADELLUTILIZZATORE
    %
    (
    Printed in China
    Imprimé en Chine
    Gedruckt in China
    MA1311-A

    Module No. 5420 5421

    Ú
    #!3)/#/-054%2#/,4$
Casio Sheen SHE-3806

Got a question?

Number of questions: 0

Do you have a question about the Casio Sheen SHE-3806 or do you need help? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the issue and your question. The more detail you provide for your issue and question, the easier it will be for other Casio Sheen SHE-3806 owners to properly answer your question.

View the manual for the Casio Sheen SHE-3806 here, for free. This user manual comes under the category Watches and has been rated by 1 people with an average of a 7.7. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Casio Sheen SHE-3806? Ask your question here

Casio Sheen SHE-3806 specifications

General
Brand Casio
Model Sheen SHE-3806
Product Watch
EAN 4971850069973
Language English
Filetype PDF
Technical details
Mechanism type Quartz
Chronograph
Chronometer
Water resistant pressure 5 ATM
Watch dial type Analog dial
Waterproof
Watch type Wrist watch
Accuracy 20 sec/month
Clock mode 12h
Luminescent dials
Shockproof
Certification ISO 22810
Calendar type Day
Calendar
Design
Watch case material Stainless steel
Housing colour Stainless steel
Band material Stainless steel
Band main colour Silver
Watch glass type Mineral
Case shape Round
Scratch-resistant glass
Watch dial main colour Silver
Watch marker style Arabic/Roman numerals
Watch marker colour Silver
Product design Casual
Gender Female
Power
Battery type SR920SW
Battery life 3 year(s)
Number of batteries supported 1
Packaging data
Package type Box
Weight & dimensions
Width 39.3 mm
Depth 8.6 mm
Height 44.5 mm
Weight 92 g

Frequently asked questions

Below, you will find the most frequently asked questions about the Casio Sheen SHE-3806.

Is your question not listed? Ask your question here